正版 新东方2017年新题型大学英语六级翻译特训 CET46级专项教材 改革新题型大学英语四六级考试 6级翻译全真模拟训练翻译教材

改革六级翻译

正版 新东方2017年新题型大学英语六级翻译特训 CET46级专项教材 改革新题型大学英语四六级考试 6级翻译全真模拟训练翻译教材

¥ 17.9  去购买>>

售价 ¥17.9 的改革六级翻译正版 新东方2017年新题型大学英语六级翻译特训 CET46级专项教材 改革新题型大学英语四六级考试 6级翻译全真模拟训练翻译教材,由 天地图书 销售并提供售后服务。

 

本文链接:http://www.scmy114.com/i/hC2DeutkfB0heit/new/rquypppoww.html

 

comments

  1. 网友问题
    • 回复

      5-10分钟, 最好不要超过10分钟啦。因为翻译的分值也不是很大,花太多时间划不来

  2. 网友问题
    • 回复

      这次的四六级改革,对英语六级影响更大,尤其是对于中已参加过老四六级考试、习惯了的简单题又换回让人头疼的选词填空的同学。简单地讲,本次改革就的阅读主要是两大点变化: 1. 简答题转变为选词填空,即十五选十的题型。 2. 快速阅读变为长篇阅读。 英语六级考试改革后有段落翻译,内容也丰富了。但对于考生来说,却是更大的挑战,这就学要加强平时的训练,有以下建议: 把以前的阅读书读一读,尤其是优秀的范文,流利地阅读后,尽量背下来。这样不但增加语感,而且可以学到其中的写作方法及用词、词语搭配等,同时还能学到新单词。 由于段落信息匹配题属于新题型,所以要掌握一定的词汇量(也就是要通过大量阅读

  3. 网友问题
    • 回复

      四六级考试新题型—段落翻译题,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。在北京新东方的四级课堂中,会有针对四六级考试新题型的讲解,在课下的话,我建议自己可以有如下的准备:这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,这些词汇的来源我个人推荐如下两种:1、中级口译系列之翻译教程。(四级买中级,六级买高级,因为口译教程比较实用,易懂,笔译比较繁杂)。2、每周至少精读一份Chinadaily的报纸或。

  4. 网友问题
    • 回复

      是的,今年12月的考试就要启用新题型了,在四级考试上有样题,新试卷也有卖的了,当当网上就有。

  5. 网友问题
    • 回复

      六级改革后的翻译要求对于不是英语专业同学的来说是有些困难。原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等,六级考试变成号码个汉字翻译题。建议看看《中式英语之鉴》。这本书相当不错,中到英的翻译首先是提高外语表达的地道程度